Архив за месяц: Ноябрь 2006

Восхождение не к добру 3.

Если поток своим течением не может сточить преграду на своем пути, он меняет русло, оставляя эту преграду печься на безжалостном солнце. Лишившись прикрытия воды, она, в конце концов, начнет трескаться и разрушаться от смены температур, от дождей и ветра. Вот такую судьбу готовил Чжилинь своим врагам, которые были весьма многочисленны и могущественны. Пожалуй, вместе они представляли собой огромную силу.

***Белый Миротворец.***

К власти пришли сумасшедшие люди, и трудные времена настали для страны, которую мы условно назовём «Г» (Чёрные силы). Правительство страны стало вести себя неадекватно, оно завралось, на предложение провериться «на предмет адекватности восприятия мира», оно не реагировало.

Соседняя страна «Р» (белые силы) в серьёз обеспокоилась поведением «Г», и объявила торговую блокаду чёрным силам. И всё бы ничего… Но последней каплей было взятие чёрными под арест миротворца белой стороны. Друзья мои, ваша задача — освободить Миротворца!

Значение языка в описании Стратегического Го или школьное сочинение на заданную тему

Хуан Лунши – достигший вершин совершенства. Оригинальный текст статьи размещен здесь

Хуан Лунши, также известный под именем Хуан Юэтян был лучшим мастером Вейчи в период Канси (1662—1723) во времена династии Цин. Он является самым титулованным и высокооплачиваемым мастером всех времен.

Комментарий. Быть высокооплачиваемым мастером всех времен — это очень интересный факт из биографии любого Мастера. Каким образом можно подвердить эту информацию? Хуан Лунши получал какие-то особенные гонорары, построил дворец, жертвовал на развитие Вейци, учреждал стипендии?

Су Синъё, мастер Вейчи высшего ранга того времени описывает искусство Хуана следующим образом: «Он мог воплотить тончайшее сияние, он строил нежные, проявляющиеся формы с непревзойденной утонченностью, и потому он мог завладеть любым, но никто не мог завладеть им. Как будто его понимание было шире неба, и не было ничего невозможного для него. В одном порыве его чистейшее понимание взращивало и ветви, и листву, и его соперники ничего не могли поделать, а лишь соглашались. Если они упускали что-то, то он внезапно налетал с высоты, не подняв ни единой пылинки с земли. Он достиг мастерства в Махаяне на пределе гениальности и совершенства».

Комментарий. К сожалению статья не объясняет мне (ни в ссылках, ни в примечаниях) кто такой Су Синъё. Возмножно, статья предполагает, что Су Синъё — личность такого масштаба, что не знать его просто стыдно для любого образованного человека. Крик о помощи: не оставляйте людей один на один с китайскими словами, именами и фамилиями.

Лу Шулинь, ученый и знаток Вейчи, собиравший древние книги по Вейчи поздней Цинь, представил его следующими словами: «военачальник из Хуайиня, кто сражался легко и победоносно» (отсылка к Хань Синю, который сделался князем Хуайиня во времена Трех царств, одержав ряд блистательных побед).

Комментарий.Не совсем понятно, о ком говорит уважаемый Лу Шулинь (как написано здесь, собиравший древние книги по Вейчи поздней Цинь) — если о Хуан Лунши, то почему он называет его военачальником? Хуайинь — это, видимо, очень известное место в Китае. Может быть, княжество. Может быть, что-то и совсем иное.

Ученый Ли Ручжен (1763—1830) охарактеризовал его так: «Хуан Юэтян позволял себе самые вычурные выходки и тем самым вспахал новую землю; Он развил своё искусство своим умом и, наконец, раскрыл дорогу к веку процветания».

Комментарий. Об Ученом Ли Ручжен читатель узнает только из статьи. Чем, кстати, вообще занимались китайские ученые? Этот ученый менее известен в западной цивилизации, чем Конфуций или Лао Цзы. Насколько важна характеристика неизвестного на Западе ученого? Кстати, о каких таких «выходках» говорит ученый? О чем это? Если Хуан Лунши был маргинальной личностью, то … собственно говоря … Или это очередное «китайство» или это недостатки перевода. Интересно было бы узнать.

Знаменитый собиратель и издатель книг Ден Юаньхуй, издавший сборник партий Хуана в 1887 году сказал о нем так: «Лунши явил неподражаемые возможности сознания. Он нашел пути в глубочайшие его кладези. Когда он встречался со сложной задачей выживания или захвата в плен, и все уже признали безнадежность позиции, он мастерски использовал неуловимое влияние и видел всё более и более искусные и удивительные идеи; Воздух неожиданно менялся и в смерти он обретал жизнь. Лунши будто небесный дух, ставший человеком. Он совершенно не от мира сего».

У Чиюань (Го Сэйген) как то заметил, что Хуан Лунши по крайней мере не ниже Досаку, титулованного японского мастера (1645—1702), который считается величайшим мастером Японии.

Комментарий. Это первый известный мне, как постоянному участнику клуба Стратегического Го, авторитет. Первая моя точка опоры в статье.

Хуан был известнее даже в Японии, о нем писал в своей книге Мэйдзин Инуэ Инсэки и Хаяси Гэнби.

Комментарий. Последние двое известны менее, чем Го Сэйгэн. Но надеюсь, что они известны другим завсегдатаям клуба. Я мог что-то пропустить.

Хуан Лунши первым осознал выгоду особой техники игры, которая вынуждает соперника делать «неработоспособные» бессильные формы и захвата владений с помощью атаки. Обладая уникальным стилем игры, он делал простые и ясные ходы, но потом оказывалось, что они – лишь часть глубокого замысла. Его соперники считали их труднопостижимыми. Если они пытались использовать грубую силу, он приспосабливался к изменяющимся обстоятельствам и побеждал неожиданным ходом. Либо он нажимал на слабости и заставлял соперника бороться с противоречиями между своими отрядами.

Комментарий. Как я понимаю техника «которая вынуждает соперника делать «неработоспособные» бессильные формы и захвата владений с помощью атаки» — это и есть базовая техника игры. Так я понимал это, по крайней мере. А как еще можно? Если эту «базу» изобрел именно Хуан, а мы изучаем и пользуемся ею не ведая имени автора, то значение статьи становится очень велико для меня.

При рождении Хуан Лунши был назван именем Цию (молодой дракон), затем Ся.

Комментарий. Благодарю за перевод слова Цию. Жаль, что лишен возможости узнать из статьи, что такое Ся. Может быть, Ся — старый дракон? Хотя, не уверен.

Он был из провинции Цзянсу.

Комментарий. Это очень важная справка. Теперь все становится на свои места. Он из провинции Цзянсу. Это включает мое внимание. И сразу многое объясняет мне. Интересно, а что это название объясняет китайцам? Так и вижу как они говорят: «А! Понятно! Так он из Цзянсу. Из Цзянсу все с приветом». Или что-то примерно в том же духе. Интересно, есть ли на Западе человек, который знает названия всех китайских провинций? Или может их выговорить так, чтобы китайцы его поняли? Думаю, что есть. Есть же всякие агенты 007, супершпионы, наконец.

Семья Хуана была бедной, родители зарабатывали на жизнь тяжелым трудом, поэтому обучение Хуана в школе было невозможно.

Комментарий. Так кто были родители мальчика? Батраки? Они работали или трудились? Труд — это удел князя, например. Князь — трудится в тяжелым трудом.

Но он самостоятельно стал изучать Вейчи и очень скоро никто не мог его победить в родном городе.

Комментарий. Это очень серьезное предложение. Оно означает именно следующее: когда у Вас нет денег на какое-либо вообще обучение, Вы должны самостоятельно изучать Вейчи. Вейчи хорошо именно тем, что его легко изучить самостоятельно, а в школе изучить — трудно. После этого Вы, также как и молодой Хуан, легко обыграете всех в своем родном городе. Автор статьи отвергает школы и школьное обучение. У читателей, конечно, может быть иное мнение. Но как-то все очень просто и быстро в этой биографии. Так обычно бывает в массовых фильмах — счастливое обретеие талата и способностей. Что-то умалчивает статья или Мастер, опираясь на свои неслыханные гонорары, «подработал» свою биографию?

Вскоре он стал обеспечивать деньгами свою семью. Получив известность, Хуан был принят в учителя наследника князя одной северной провинции.

Комментарий. Это может быть очень важно для тех, кто развивает Вейчи в современном мире. Родители паренька не смогли заработать себе на хлеб тяжелым трудом, а он, не имеея никакого образования, самоучка, начал обеспечивать семью игрой. Как он это делал? Сколько лет? С какого возраста? Это действительно интересно! Дальше еще интереснее — каким образом игрок Вейчи «был принят в учителя наследника князя одной северной провинции»? Какова связь между этим? Для современного читателя — это звучит примерно так. Андрей Кашаев, недоучившийся ученик детской школы Го Восхождение, но обыгрывающий всех взрослых дядек в городе Москве становится учителем сына … не знаю, ну например, Андрея Миллера (не знаю, у Миллера — сын или дочь, но думаю, что неважно, важно лишь, что руководитель Газпрома — примерно соответствует уровню князя северной провинции того времени, по крайней мере, в экономическом срезе сравнения)

Однажды наследник играл в Вейчи с гостем, как было принято в то время. Позиция на доске достигла критического состояния. Он погрузился в глубокие раздумья, не находя дальнейшего пути в игре. Хуан и другие помощники стояли рядом с ним до темноты. В конце концов, наследник нашел решение и победил, избегнув опасности. Наследник удивившись своей игре спросил об этом у Хуана. Хуан ответил: «Долгое время я служил вам как учитель Вейчи и был на вашей стороне. Вы рассматривали партии замечательных мастеров Вейчи и теперь вы осознали свое просвещение». Наследник был очень доволен Хуаном и разрешил ему изучать книги по Вейчи из княжеской библиотеки. В это время Хуану не было и 16 лет.

Комментарий. То есть он был принят в учителя в 15 лет!? Или, даже, может быть в 14?! Это сильно. Это сильнее, чем Андрей Кашаев. Кашаев — старше, а еще не принят в учителя к наследнику одной из современных российских династий. Если такие способности юноше может дать китайское Вейчи, то почему министерством образования России Вейчи не принятно как самая быстрая и лучшая образовательная система для детей?

В 16 лет он уже достиг уровня Гушу или высшего мастера Китая (как Мэйдзин в Японии). Он провел матч с Шенем Даю, который имел репутацию одного из сильнейших чемпионов старого времени и сам был Гушу (ему было за 80). Хуан выиграл 7 партий из 7. Затем он победил многих сильных игроков Вейчи, чем получил известность при дворе.

Комментарий. При слове Гушу я еще раз признал свою необразованность. Если бы я занимался Вейчи 30 лет, а не 15, а в Китае был 30 раз, а не 12, то возможно, и я бы знал, что такое Гушу. Поэтому я не должен пенять на автора статьи. Это — мои личные проблемы. Мы должны теперь просто помнить, что Ушу — это одно, но есть еще Гушу. И это разные вещи. Более того, Гушу может быть несколько. Но самое важное в этом куске то, что все известные игроки Вейчи (не только Гушу!) хорошо известны при дворе. То есть, если сравнить с российской спортивной ситуацией, то Путин должен знать Андрея Кашаева, или кого-то из игроков еще? Почему-то Путин не знает Кашаева. И как подсказывает мне интуиция никогда про него и не узнает? Почему? Зададимся этим вопросом. Ведь если Вейчи было таким важным, что игроков знали при дворе императора в Пекине, то почему Вейчи перестало в современном мире быть такbм важным? Выродилось? Вдруг превратилось в спорт «районных достижений»? С чего бы? Вон, балет не выродился же. Может быть в Китае все не так, и ведущие игроки Вейчи Китая известны членам Госсовета Народного Китая? И ратующим за Вейчи в России нужно просто суметь рассказать людям об этом?

Все называли его не Лунши, но Волшебник. В тексте Ду Чжуна того времени есть такие слова: «Хуан Цию, Волшебник из Тайчжоу, уже в 11 лет был известным мастером в Вейчи. Затем он играл в такую силу, что превосходил всех, кто ниже 1 пина (разряда), т.е. два камня до Гушу. В 1664 году я посетил Чжанду, и отец Волшебника позвал мальчика, чтобы я на него посмотрел. Он носил черный шелковый халат, но был совсем мал. Увидев его, я рассмеялся. Прошло 5 лет, и когда я вновь посетил Тайсин, отец Хуана вновь опросил у меня аудиенции. Мальчик вырос, и когда я разговаривал с ним, то обнаружил в нем удивительно ясный ум. Я расспрашивал его о Вейчи, в котором он уже превзошел многих. Когда я спросил о его намерениях, то он ответил, что хотел бы сопровождать меня. Я нашел это очень странным. Когда мы присели, его отец объяснил мне. Когда я уехал после предыдущей встречи, он взял Хуана на север в Пекин и, используя мастерство Хуана в Вейчи, добился встречи с высшими военными сановниками. Один из князей принял Хуана очень хорошо, дал ему денег и одежду, а также выделил ему юрту и кумыс на каждый день. Однако, прожив так год, мальчик заскучал по матери и стал проситься обратно на юг. Князь не стал препятствовать и отпустил их, но вежливо пригласил вернуться следующей весной, потому что он очень любил Хуана».

Комментарий. Новые факты из биографии. При словах Ду Чжун морщусь от своего невежества. Морщусь, но читаю. Он был известным Мастером уже в 11 лет. Так, Ду Чжун, как источник мало известен мне как западному читателю. Можно сказать — совсем неизвестен. Никому неизвестный «наемник-имиджмейкер», который за деньги Лунши сел и переписал ему био? Сделаев его гением? Маловероятно, ведь правка истории — это очень большие деньги. Они наконец начали всплывать? Ведь если человеку было дело до правки биографии, то ресурсы и главное — цель у него были. Но Ду Чжун в этом отрывке все же не выглядит как немный имиджмейкер, он скорее похож на мецената. Похож на человека, впервые разглядевшего гения и помогшего расцвету таланта. Но и отец Лунши в этом отрывке не производит впечатления батрака. Он опытной рукой осуществляет «промоушн» сына. Он напоминает мне скорее отца Паганини. Такой же точный, холодный и расчетливый отец. Более того, уехать в столицу и добиться встречи с сановниками — это не маленькие деньги. Я сам видел как приезжают в Пекин батраки или нищие. Они спят на улицах, просят милостыню, таким путем не попадешь к власть предержащим.

Отсылка к князьям, монгольским военачальникам и юртам не случайна. Благородные семьи молодой Маньчжурской династии страстно желали получить блистательное китайское образование. Многие увлекались Вейчи и потому рады были принять на службу мастеров Вейчи.

Комментарий. Означает ли это, «семьи молодой Маньчжурской династии» были столь необразованы, что мальчик-самоучка из «китайских провинций» годился в учителя к властьимеющим?

В период Канси, когда Хуан получил наибольшую известность, ситуация в Китае стабилизировалась и Вейчи переживало расцвет. У Хуана всё же были достойные соперники. По-настоящему сразиться с Хуаном мог Чжу Дунхоу. Хотя Чжу часто проигрывал, он постоянно демонстрировал новые идеи в игре.

В последние годы жизни Хуан гостил у Су Синъё и после первой игры с Су выяснилось, что он был слабым соперником для Хуана (хотя сам очень глубоко понимал Вейчи). Иногда Су выигрывал у Хуана и постоянно хвастался этим перед друзьями. Однажды Хуан честно сказал Су, что должен давать ему три камня форы. И тогда они сыграли знаменитые партии «Крови и слез» на трехкаменной форе, в которых выразилось мастерство Хуана, накопленное за свою его жизнь.

Комментарий. Гостить последние годы своей жизни — это сильно! Что на самом деле произошло в его судьбе? Кто такой этот Су, наконец. Это князь, игрок, ремесленик, губернатор, мелкий торговец. Кто он? Уверен, что знаменитые партии «Крови и слез» не назывались так, когда их играли. Кто их назвал так и почему. Когда? При жизни Хуана? После? Почему эти партии знамениты? Где они знамениты и в каком кругу?

Завистники поговаривали, что Су ищет смерти Хуана, спаивая его вином и приглашая для него красавиц. Скорее всего, это были наговоры, но всё же Хуан умер в 40 лет. Не осталось никаких записей о его семье или детях. Он оставил лишь записи партий.

Комментарий. Каковы эти записи? Это книги, списки. Партии в чужых книгах? Просто листки, которые хранятся в чье-то личной коллекции? Да, есть ощущение, что в смерти Хуана кроется какая-то трагедия. В чем она? Или это просто история о несостоятельности? Хуан вообще был похоронен?

Есть еще одна забавная история о Цинском мастере Вейчи у Лью Ючжи. Согласно ей, Хуан и Су служили в императорской канцелярии во дворце. Хуан не брал взяток и вообще был довольно честным, а Су вел интриги с другими чиновниками. Однажды Су сказал Хуану: «Ты намного лучше меня понимаешь Вейчи и всегда выигрываешь. Когда мы будем в следующий раз играть перед императором, не мог бы ты проиграть всего на один камень, чтобы мне сохранить лицо?» Хуан согласился без возражений.
На следующий день император Гао Цзун (1736—1796) вызвал их во дворец. Он сидел рядом с золотым ящиком и сказал: «Тот, кто одержит верх в сегодняшней игре – получит содержимое ящика». Как и желал Су, он выиграл на один камень. Гао Цзун сказал Хуану: «Твоё Вейчи намного лучше, чем у Су, но как так вышло, что удача отвернулась от тебя?», затем он открыл ящик и отдал Су назначение губернатором провинции.

Комментарий. Ничего себе «забавная история» ! Да это — трагедия, достойная пера Шекспира! В ней содержится также сильное указание на то, что «способности на гобане» связывались в представлении властьпредержащих того времени со «способностями вне гобана». Не может же обычный «гобанный игрок» получить назначение на пост губернатора? Не может — по определению. В этом, как я понимаю, отличие стратегического Го от игрового.

Однако, вряд ли эта история правдива, так как Хуан умер до того, как Гао Цзун взошел на престол.

Комментарий. Тогда какой смысл приведенной истории? Сплетня?

Наиболее известны партии Хуана с Чжу Дунхоу и партии «Крови и слез» с Су. В то время Су уже достиг уровня Эршу, т.е. был всего на шаг от высшего уровня Вейчи – Гушу.

Комментарий. Разрядность восстановлена. Высшая точка — Гушу. Ниже — Эршу. Потом? Потом, видимо, «все остальное».

Сохранились изречения Су, в которых он заключил содержание своего понимания Вейчи: «Размечая владения, развивайся широко. Держись подальше от крепостей. Защита важна. В этом суть совершения. Когда области соприкасаются друг с другом, острые мечи будут звенеть от ударов. Если атакуешь, то единой армией продвигайся вперед и завладеешь всем. Если защищаешься, то действуй по стратагеме «Один человек в узком проходе побеждает 7 героев». Так происходит из–за влияния стороны и центра в атаке и защите. Если владения равны, то тот, кто использует мощь, получает преимущество. Если мощь равна, то тот, кто использует ум – победит. Важно бороться за руку. Не отставай, борись за руку. Истинное и ложное, тонкость прямого или косвенного и их достоинства можно оценить лишь по тому, что оставлено и что захвачено».

Комментарий. Это вообще изречения Су? Или изречения жившего у него Хуана? Что сталось с Хуаном? Кто бы мне ответил на это … Каковы, кстати, выводы автора статьи? Должны ли мы искать партии Хуана, и где мы их можем найти? Помнят ли Хуана в Китае? Что мы должны извлечь как вывод из прочитанного?

В целом — статья полезна, поскольку знакомит нас с совершенно новым пластом истории Стратегического Го. В наиболее трудной, китайской части такого пласта. Мне хотелось бы показать своим комментарием слабые места формального отношения к первоисточникам, а особенно — китайским текстам. Уверен, что опираясь на школьный метод, мы можем извлекать из первоисточников больше пищи для размышлений. Совершать интересные находки, сопоставлять, сравнивать. Успехов автору в его серьезном труде на благо исследования древних знаний! Но пусть борется за то, чтобы материал не был сырым. Хочется глубокого аналитического чтения.