Для обозначения нескольких взаимосвязанных камней одного цвета, имеющих общую судьбу, традиционно используется слово группа. Не так давно был введён новый термин: отряд. Однако слово «отряд» имеет серьёзный недостаток: оно принадлежит военному языку, а потому неприменимо, скажем, при иллюстрировании экономических процессов.
Потому предлагаю вопрос для обсуждения: возможна ли замена слова «группа» словом «подразделение«?
Положительные стороны нового термина:
1. Слово «подразделение» имеет русский корень.
2. Слово «подразделение», в отличие от слова «отряд», не принадлежит одному языку, а употребляется во многих сферах человеческой деятельности («подразделение корпорации», «военное подразделение»).
3. В самом слове «подразделение» заложена важнейшая идея: каждая группа является обособленной частью «корпорации» (подразделение), т.е. имеет свои задачи, которые при этом тесно связаны с задачами и целями всей «корпорации» (подразделение, т.е. подмножество). Т.е. каждая группа является частью целого, выполняющей определёные задачи.
подразделение — хорошее слово.
Единственно — оно длинное . Но это, может и хорошо?
Вообще я за то, чтобы называть слитные группы — частями. Тогда слитно-связанные можно называть подразделениями.
Отряд, кстати не приживается. Может, подразделение приживется?
Я попробую его на своих уроках.
«Отряд» действительно не прижился. А вот слово «подразделение» ученикам нравится.
P.S. Господа, высказывайте мнения, это важный вопрос!
Отряд — также используется в науке, к примеру в биологии. Это необязательно военное слово.
Подразделяй и … властвуй!
Мне всё время приходит на ум колонии корралов, когда я наблюдаю рост подразделения или группы.
Но «отряд», почему-то не приживается. Также не прижился «сдвиг». Кстати, такое слово как «знакотктань» тоже не приживалось и не приживается.
Почему это происходит? Вот вершение, совершение, завершение исполнение — приживаются.
«Передача в управление» (вместо продажи или жертвы) — тоже приживается.
Да подразделение ближе по смыслу… Но больно длинно =)
Хотя, если вспомнить японские «фурикавари» и другие термины то, подразделение имеет право на существование.
Подразделение хорошо «звучит» на корпоративных курсах. Это понятное слово в любой административной системе.